犹大又对他父亲以色列说:“你打发童子与我同去,我们就起身下去,好叫我们和你,并我们的妇人孩子,都得存活,不至于死。- 圣经注释
圣经注释 >>所属分类 >> 创世记   第43章   第8节

犹大又对他父亲以色列说:“你打发童子与我同去,我们就起身下去,好叫我们和你,并我们的妇人孩子,都得存活,不至于死。

顶[0] 发表评论(0) 编辑注释
犹大又对他父亲以色列说:“你打发童子与我同去,我们就起身下去,好叫我们和你,并我们的妇人孩子,都得存活,不至于死。

附件列表


→如果您认为本注释还有待完善,请 编辑注释

欢迎有相关恩赐的弟兄姊妹踊跃参与本站事工

上一节他们回答说:“那人详细问到我们和我们的亲属说:‘你们的父亲还在吗?你们还有兄弟吗?’我们就按着他所问的告诉他,焉能知道他要说‘必须把你们的兄弟带下来’呢?”
下一节我为他作保,你可以从我手中追讨,我若不带他回来交在你面前,我情愿永远担罪。

标签: 暂无标签

本节注释内容仅供学习参考,因神给每人的恩赐各有不同,
弟兄姊妹文化水平存在差异,建议您多参加各类灵修聚会。
0

收藏到:  

经文信息

最新文章